马塞诸斯州大学波士顿

一所大学《澳门新葡新京官方》
探索
学生们在开放日帮忙

秋季开放日

Future undergraduates: Join us for an open house on October 19 or November 2! Tour our waterfront campus and see what it's like to be a Beacon.

登记开放日

Find Your Passion Launch Your Future

Ready for an education that inspires you? Use our Program Finder to explore our 200+ undergraduate and graduate programs—including in-person, 混合动力, 还有在线选项.

A Campus that Reflects Our Diverse World

马塞诸斯州大学波士顿 welcomes, champions, and celebrates diversity. We are proud to be the most diverse college campus in New England, and the third most diverse in the U.S. Become a Beacon and enrich our community with your unique background and experience.

哈雷 smiles standing in Uhall lobby.
马塞诸斯州大学波士顿 is a very diverse school. A lot of schools claim that they are, but I feel it here. I've always embraced my self-expression with my tattoos and then being in the queer community, 我一直觉得自己被这里所接受. 
哈雷 播放视频
Anjali in nursing scrubs stands in nursing lab.
我是第一代学生. My parents didn't get the opportunity to graduate from college, and to be here I'm not only fulfilling my dream, but I'm fulfilling my family dream—my parents' dream. 
Anjali 播放视频
Stefan sits in the cafeteria looking thoughtfully at camera.
I work at Fenway, I study at 马塞诸斯州大学的 Boston, I live in Charlestown. Being here  is really a dream come true for me. I can't even actually believe that this is my life. I'm really excited for my future because it looks so different than what I had planned and what I thought. This injury started off as something I thought was going to end my life, and it ended up opening so many doors—and 马塞诸斯州大学波士顿 was one of them.
Stefan 播放视频
伊甸园 wearing cooking uniform stands in Campus Center kitchen.
The thing about 马塞诸斯州大学波士顿 is the professors are very passionate about what they teach... They're able to open a lot of doors, and they do provide a lot of resources for you.
伊甸园 播放视频
Mya-Jai holds flute smiling in the auditorium.
When it comes to my impact on the world, I want it to be through music. And hopefully what I teach my students, 他们可以教他们的学生, creating music together to bring a positive change to the world.
Mya-Jai 播放视频
瓦莱丽站在门厅里.
First day at campus, I was really scared because it was a different language, a different culture. My whole life changed, but everyone was so welcoming and made me feel safe. 我真的很高兴. 这是一个巨大的机会. 这是我人生的一个新开始. I want to be an ambassador because I want to give voice to those people that don't have a voice.
瓦莱丽 播放视频

通过数字

International flags on railings in campus center view from balcony.
65%
的学生被认定为BIPOC
Stefan sits in wheelchair talks with two students in cafeteria.
53%
of new students are the first in their family to go to college
Student poses in front of ISC railing.
117
countries are represented on 马塞诸斯州大学波士顿’s campus
International student stands in front of flags on balcony in Campus Center.
3rd
美国最多元化的学生群体.S. 据24/7华尔街报道
2 attend the Pow Wow on Campus Center lawn.
#1
in New England for social mobility according to U.S. 澳门官方老葡京 & 世界报道
2 sit outside at commencement in caps & 长袍,我拿着文凭.

波士顿连接

Take the free shuttle to public transit and head to an internship downtown, catch a play in the Theater District, or cheer on the Red Sox at Fenway Park. Try a bánh mì sandwich in Dorchester or explore the murals in Roxbury. Become a part of this thriving, energetic city.